ЧУКЧИ
Чукчи – название народа происходит от самоназвания тундровых чукчей чаучу, чавчавыт – «богатый оленями». Береговые чукчи называли себя анқальльыт – «морской народ» или рам'аглыт – «прибрежные жители». Выделяя себя из числа других племен, употребляют самоназвание - ԓыгъоравэтльан – «настоящие люди». Проживают на огромной территории от Берингова моря до реки Индигирки и от Северного Ледовитого океана до рек Анадыря и Анюя. Современная этногенетическая схема позволяет оценивать чукчей в качестве аборигенов континентальной Чукотки. Их предки сформировались здесь на рубеже IV—III тыс. до н. э.
Численность чукчей, по данным Всероссийской переписи населения 2002 года, — 15 767 человек; по данным Всероссийской переписи населения 2010 года — 15 908 человек. По переписи населения 2010 года, единственный район с абсолютным большинством чукчей — Чукотский в Чукотском автономном округе (72,7 %).
ЯЗЫК
Чукотский язык - «ԓыгъоравэтԓьэн йиԓыйиԓ» - язык чукчей, один из языков чукотско-камчатской семьи.
Чукотский язык распространён на территории Чукотского автономного округа, в северо-восточной части Корякского округа, а также в Нижнеколымском районе республики Саха (Якутия).
Выделяются восточный (уэленский) диалект, положенный в основу письменности, западный (колымский) диалект и группа южных диалектов (юго-восток Чукотки): энмылинский, нунлигранский и хатырский. Последние характеризуются фонетическими и морфологическими особенностями, сближающими их с керекским и корякским языками.
По предварительным данным, в рамках каждого диалекта могут быть выделены говоры. Диалектология чукотского языка изучена слабо; несмотря на это, можно с уверенностью утверждать, что пользование литературным языком не вызывает затруднения ни у одной из территориальных групп чукчей.
Чукотский язык является языком общения чукчей преимущественно в моноэтнических семьях и в процессе традиционной хозяйственной деятельности (оленеводство). На чукотском языке ведутся радио- и телепередачи, читаются доклады, проводятся беседы. Языком делопроизводства и административной деятельности является русский, который является также языком межнационального общения на территориях, где чукчи контактируют с коряками, якутами и т. д. Русским языком чукчи владеют (в разной степени) почти все.
В школах чукотский язык преподаётся как предмет. В 2015—2016 учебном году преподавание языка велось в 28 школах Чукотского автономного округа, его изучали 1 616 детей.
ПИСЬМЕННОСТЬ
Согласно некоторым источникам, первая книга на чукотском языке была напечатана ещё в 1823 году тиражом в 10 экземпляров. Письменность на чукотском языке существует с 1931 (первоначально — на латинской основе, с 1937 года — на кириллице). В основу письменного языка положен восточный (уэленский) диалект. На чукотском языке издаются газеты (газета «Крайний Север» имеет приложения на чукотском языке), общественно-политическая и художественная литература — как переводная, так и оригинальная (Ю. Рытхэу, А. Кымытваль и др.). Тем не менее, о наличии нормативного литературного языка говорить ещё преждевременно — он находится в процессе становления. Правила чукотской орфографии нуждаются в уточнении и совершенствовании.
В начале 1930-х годов В. Г. Богораз описал обнаруженные в верховьях Анадыря образцы пиктографических записей чукотского языка. Автором этого пиктографического письма был чукча-пастух Теневиль. Более ранние образцы подобного письма неизвестны. Сходная система применялась также чукчей-торговцем Антымавле на Восточной Чукотке. Графическим образцом такого письма, вероятно, послужили русский и английский алфавиты, а также торговые марки на российских и американских товарах. До самой своей смерти в 1944 году Теневиль совершенствовал своё письмо, но за пределами его семьи оно так и не нашло применения — причиной этого стало как и недоверие соседей к изобретению Теневиля, так и начало распространения официальной чукотской письменности.
Впервые настоящая письменность для чукотского языка была разработана и внедрена в начале 1930-х годов в ходе процесса латинизации и создания письменностей для народов СССР.
В 1937 году чукотский алфавит, как и другие алфавиты народов СССР, был переведён на кириллическую основу. Однако известно, что ещё в начале 1930-х годов, когда официальной письменностью чукотского языка была латиница; по решению местных властей, в Чаунском районе в чукотских школах использовался русский алфавит.
ХОЗЯЙСТВО
К первому тысячелетию н.э., имея прирученных оленей и частично перейдя к оседлому образу жизни на морском побережье, чукчи устанавливают контакты с эскимосами.
По роду занятий чукчи подразделялись на «оленных» (кочевых, но продолжающих охотиться), «сидячих» (оседлых, имеющих небольшое количество прирученных оленей, охотников на диких оленей и морских животных) и «пеших» (оседлых охотников на морского зверя и диких оленей, не имеющих оленей).
Издавна сложилось два типа хозяйства. Основу одного составляло оленеводство, другого - морской зверобойный промысел. Традиционное охотничье оружие чукчей — гарпун с поплавком, копьё, ремённая сеть; со второй половины XIX века распространилось огнестрельное оружие, после чего способы охоты упростились. Рыболовство, охота и собирательство носили вспомогательный характер.
У кочевых и оседлых чукчей развились кустарные ремесла. Женщины выделывали мех, шили одежду и обувь, делали мозаику из меха и тюленьей кожи, вышивали подшейным волосом оленя, бисером. Мужчины обрабатывали и художественно резали кость и моржовый клык.
ЖИЛИЩЕ
С XIX века племена оленеводов проживают в стойбищах по 2-3 дома. Они представляли собой кочевые общины, что должны были периодически менять места пастбищ по мере исчерпания оленьего корма.
Традиционным жилищем чукчей, что строится и в наше время, является яранга. Это большой шатёр неправильной многоугольной формы. Устилается такой дом оленьими шкурами, что закрепляются камнями, оберегая обитателей жилища от ветра. Внутри шатра, в центре, располагается огонь. Это место является священным, а сами чукчи сравнивают своё жилище со Вселенной, из-за чего и ходить в нём следует по движению солнца на небосводе.
ПИЩА
Традиционная пища тундровых людей – оленина, береговых – мясо и жир морских животных. В северных и южных районах Чукотки большое место в рационе питания занимала рыба (кета, нерка, голец, хариус, навага). К жирному мясу требовались растительные добавки, поэтому оленные и приморские чукчи ели много дикорастущих трав, кореньев, ягод. Листья карликовой ивы, щавель, съедобные корни готовили впрок. Приморские жители питались также морскими водорослями и моллюсками.
РЕЛИГИЯ
Основным средством передвижения по суше служили олени, которых запрягали в нарты; береговые жители пользовались собачьими упряжками.
Тесная взаимосвязь природы и человека определяла отношение людей к окружающему миру: он воспринимался как живой, одухотворенный.
В основе религиозных верований и культа - анимизм, промысловый культ. Система религиозных представлений породила соответствующие культы у тундровых, связанные с оленеводством; у береговых - с морем. Были и общие культы: Наргынэн (Природы, Вселенной), Рассвета, Полярной звезды, Зенита, созвездия Пэгиттин, культ предков и т. д. Жертвоприношения носили общинный, семейный и индивидуальный характер. Борьба с болезнями, затяжными неудачами в промысле и оленеводческом хозяйстве была уделом шаманов. От других членов общины шамана отличало умение общаться с духами-покровителями, разговаривать с предками, имитировать их голоса, впадать в состояние транса. Основной функцией шамана было врачевание, его главным ритуальным атрибутом был бубен. Шаманские функции мог выполнять глава семьи (семейное шаманство).
ПРАЗДНИКИ
Наиболее ярко культура чукчей проявляется во время проведения праздников и религиозных обрядов. Основными празднествами считались сезонные гуляния, связанные с установкой жилищ, убоем оленей, отёл важенок.
Основные обряды-праздники тундровых чукчей:
- Пэгытти – 21-22 декабря – чукотский Новый год (зимнее солнцестояние), когда по чукотским поверьям в созвездии Орла восходила звезда Пэгытти (то есть – Альтаир);
- Тиркык,эмэт – январь – праздник встречи солнца;
- Ръилет – конец зимы- начало весны – гонки на оленьих упряжках;
- Элгааткон (Элгыраткон) – февраль-март – отбивка стада, его подготовка к весне и летовке. Праздник посвящен оленям, по своей сути знаменовал окончание зимнего сезона и начало весеннего подготовительного сезона;
- Кильвей («Праздник молодого теленка») – апрель-май – посвящен прибавлению в стаде;
- Ульвэв – май-июнь – посвящается жилищу (яранге) и новому летнему стойбищу, куда после весны переезжали оленеводы. Во время праздника проводился обряд ваамкаанмат, посвященный реке или озеру, где обосновалось новое стойбище;
- Вылгыкаанмат (Вылгыкоранмат) – август-октябрь – итоговый и самый главный праздник оленеводов. В это время проводился осенний забой оленей с проведением обряда благодарения. Велась своеобразная подготовка к зиме и следующему оленеводческому сезону.
Основные прибрежные праздники:
- Праздник Белого медведя – зима-весна – окончание охоты на этого животного;
- Первый скат байдары на воду – проводился весной или вначале лета, когда море очищалось ото льда, знаменовал начало сезона охоты на морских животных;
- Праздник моржовых голов – конец лета-осень – окончание сезона охоты на моржей;
- Праздник Кита – сейчас это лето-осень (в прошлом – еще и зима) – праздник, посвященный встрече добытого гренландского кита.
ОДЕЖДА
Основные виды национальной одежды:
1. Сезонная: весенне-летняя и осенне-зимняя.
2. Повседневно-бытовая и празднично-обрядовая.
3. Детская, молодёжная, мужская, женская, стариковская.
4. Ритуально-похоронная.
У оленеводов и приморских жителей одежда была глухой, т.е. без продольного разреза спереди или сзади, и надевалась через голову. Основным материалом для изготовления зимней одежды служили оленьи шкуры (пыжик, неблюй), собачьи, волчьи шкуры, а для летней – ровдуга (замша из оленьей кожи), нерпичьи, лахтачьи шкуры. Постоянный взаимный обмен продуктами хозяйства позволял береговым чукчам получать оленьи шкуры для зимней одежды, а тундровым – обувь, кожаные подошвы, сделанные из шкур морских млекопитающих.
Одежда оленеводов: обычная верхняя мужская одежда – двойная короткая меховая рубаха-кухлянка. Кухлянку подпоясывали с напуском с помощью узкого ремня. К нему привешивали нож и другие предметы. За пазуху обычно клали кисет с табаком и трубкой, спички.
Летней одеждой служила нижняя рубаха от кухлянки. Летом носили также камлейки – ровдужные или матерчатые рубахи того же покроя, что и нижняя рубаха кухлянки, но значительно длиннее и с капюшоном. Они служили для предохранения мехового верха кухлянок от снега и дождя. Штаны были также двойные, узкие, плотно обтягивающие ноги, длиной до щиколоток.
Типичная чукотская обувь – короткие торбаса из оленьего камуса с меховыми чулками и травяными стельками, предохраняющими ноги от обморожения (зимние); или из старых продымленных покрытий яранги (летние).
Из головных уборов были распространены шапки в виде малахая и капора, которые изготовляли из шкурок с лап выдры, собаки или росомахи, а также из оленьего меха (пыжика). Делали их на подкладке из оленьего меха. На опушку вокруг лица в основном использовали мех росомахи и собаки. Летние малахай и капор того же покроя шили из стриженого оленьего меха шерстью внутрь, без подкладки.
Одежда морского зверобоя: одежда и обувь тундровых и береговых чукчей не имели существенных различий. Береговые чукчи использовали также кожу тюленей для изготовления штанов и весенне-летней обуви, так как она прочна, эластична и практически непромокаема; из кишок моржа делали плащи и камлейки.
Женская и детская меховая одежда: женская одежда состояла из мехового комбинезона длиной до колен, с широкими рукавами и воротом в виде большого выреза, спускающегося на грудь и спину. Штаны комбинезона собирались на вздержку ниже колен и затягивались ремешками поверх обуви. Зимой носили двойной комбинезон, летом – одинарный, мехом к телу. Одежда под названием камлейка у женщин имела сзади крой подола в виде хвоста.
Детям до четырёх-пяти лет шили специальную одежду в виде комбинезона. Грудных детей одевали в комбинезон с наглухо зашитыми рукавами и штанинами. В штанах прорезали отверстие, закрываемое специальным клапаном, на который клали в качестве подстилки сухой мох или оленью шерсть.
Использованные источники:
- Языки и письменность народов Севера / Я. П. Алькор. — М.—Л.: Гос. учебно-педагогическое изд-во, 1934. — Т. III. — С. 8—15.
- И. Лавров. Чукотский феномен // Техника - молодёжи. — 1969. — № 8. — С. 26—28.
- Письменные языки мира: Языки Российской Федерации. — М.: Academia, 2003. — Т. 2. — С. 602. — 848 с. — 1000 экз. — ISBN 5-87444-191-3.
- Информация из открытых источников сети Интернет.